Nội dung
- 1. Mục đích
- 2. Phạm vi
- 3. Định nghĩa
- 4. Thủ tục
- 5. Các tùy chọn công bố và báo cáo
- 6. Dịch vụ hỗ trợ
- 7. Biện pháp tạm thời
- 8. Quản lý công bố thông tin
- 9. Quản lý báo cáo chính thức
- 10. Đánh giá sơ bộ và điều tra công bố thông tin và báo cáo chính thức
- 11. Các quyết định được đưa ra theo Chính sách và/hoặc Thủ tục
- 12. Quy trình kháng cáo và xem xét
- 13. Bảo mật và lưu trữ hồ sơ
- 14. Báo cáo với cảnh sát và/hoặc các cơ quan bên ngoài
- 15. Xem xét và cải tiến liên tục
- Chi tiết thủ tục
- Lịch sử
- Quản trị thủ tục
1. Mục đích
Quy trình này xác định cách tiếp cận của Đại học Swinburne để xử lý các tiết lộ và báo cáo chính thức về bạo lực trên cơ sở giới và để đảm bảo tuân thủ Bộ luật Giáo dục Đại học Quốc gia về Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới 2025.
Quy trình này nên được đọc cùng với Chính sách Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới.
Các ngôn ngữ khác
Các phiên bản dịch của Thủ tục Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) có sẵn để tham khảo bằng các ngôn ngữ sau. Phiên bản tiếng Anh vẫn là phiên bản chính thức.
- 中文 (tiếng Trung) | Quy trình Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) [DOCX 80KB]
- हिन्दी (Tiếng Hindi) | Quy trình Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) [DOCX 146KB]
- සිංහල (tiếng Sinhala) | Quy trình Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) [DOCX 134KB]
- தமிழ் (tiếng Tamil) | Thủ tục Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) [DOCX 111KB]
- Tiếng Việt | Quy trình Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới (Nhân viên và Học sinh) [DOCX 76KB]
2. Phạm vi
Quy trình này áp dụng cho Tiết lộ và Báo cáo chính thức được thực hiện bởi hoặc về, những điều sau:
- Nhân viên, bao gồm nhân viên toàn thời gian, bán thời gian, thời vụ và có thời hạn, nhà thầu, nhà cung cấp bên thứ ba thực hiện công việc cho Trường Đại học, nhân viên danh dự và tình nguyện viên;
- Sinh viên của Trường; và
- bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác tiến hành các hoạt động thay mặt cho Trường Đại học, người hoạt động, sử dụng hoặc cho thuê đất hoặc cơ sở vật chất của Trường Đại học, hoặc những người đã đồng ý đăng ký và tuân thủ Quy trình này (chẳng hạn như các tổ chức liên kết).
Thủ tục áp dụng cho dù hành vi xảy ra trong một hoạt động liên quan đến Trường Đại học, trong khuôn viên trường, ngoài khuôn viên trường, trong môi trường kỹ thuật số hoặc ở nơi khác.
Nếu sự cố liên quan đến trẻ em dưới 18 tuổi, vấn đề sẽ được giải quyết theo Quy trình này trong chừng mực hợp pháp có thể. Tuy nhiên, khuôn khổ An toàn và Phúc lợi Trẻ em của Trường cũng sẽ được áp dụng và có thể yêu cầu Trường thực hiện một số hành động nhất định (bao gồm thông báo bắt buộc cho các cơ quan bên ngoài) để tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý của mình.
3. Định nghĩa
| Thuật ngữ | Định nghĩa |
|---|---|
| Tổ chức liên kết | một tổ chức sử dụng tài sản trí tuệ của trường đại học dưới tên, tài liệu tiếp thị, tuyển dụng hoặc quản trị. |
| Viên chức được ủy quyền | Theo định nghĩa trong Quy định về Hành vi Sai trái Chung của Học sinh 2012 |
| Sự đồng ý | là thỏa thuận tự nguyện và rõ ràng để tham gia vào một hoạt động cụ thể, chẳng hạn như sử dụng thông tin và hình ảnh cá nhân, cũng như tương tác thể chất và tình dục. Nó phải được cung cấp và thông báo một cách tự do và có thể đảo ngược bất kỳ lúc nào trong quá trình tương tác. Không thể có được sự đồng ý thông qua ép buộc, thao túng hoặc nếu một người mất khả năng do rượu, ma túy hoặc các yếu tố khác làm giảm khả năng đưa ra quyết định sáng suốt của họ. |
Tiết lộ |
một người đã chia sẻ thông tin với Trường Đại học về trải nghiệm Bạo lực trên cơ sở giới theo Quy trình này . |
Tiết lộ |
tiết lộ xảy ra khi một cá nhân chia sẻ kinh nghiệm của họ về Bạo lực trên cơ sở giới với một người khác tại trường Đại học với mục đích tìm kiếm sự hỗ trợ, lời khuyên và / hoặc nguồn lực. Tiết lộ không giống như một báo cáo chính thức và người tiết lộ có thể không muốn theo đuổi hành động tiếp theo vào thời điểm đó. Tuy nhiên, Trường Đại học có thể cần phải thực hiện hành động liên quan đến việc tiết lộ, bao gồm tiến hành điều tra, ví dụ như khi cần thiết để bảo vệ sức khỏe và sự an toàn của Người tiết lộ hoặc những người khác. |
| Thỏa thuận doanh nghiệp | Đại học Công nghệ Swinburne - Thỏa thuận doanh nghiệp dành cho nhân viên học thuật và chuyên nghiệp năm 2024 hoặc Đại học Công nghệ Swinburne - Thỏa thuận doanh nghiệp giáo dục hoặc đào tạo nghề năm 2022 đã được thay thế hoặc thay thế. |
Báo cáo chính thức |
Báo cáo chính thức đề cập đến một thông báo chính thức cho Trường Đại học về một sự cố Bạo lực trên cơ sở giới trong đó có kỳ vọng về một phản ứng chính thức bao gồm nhưng không giới hạn ở một cuộc điều tra hoặc hành động kỷ luật. |
| Bạo lực trên cơ sở giới | theo định nghĩa của Bộ luật Quốc gia (2025), Bạo lực trên cơ sở giới mô tả bạo lực bắt nguồn từ quyền lực trên cơ sở giới, bất bình đẳng và phân biệt đối xử. Nó bao gồm bất kỳ hình thức bạo lực thể chất hoặc phi thể chất, quấy rối (bao gồm quấy rối tình dục và quấy rối tình dục), lạm dụng hoặc đe dọa, dựa trên giới tính, dẫn đến hoặc có khả năng dẫn đến tổn hại, ép buộc, kiểm soát, sợ hãi hoặc tước đoạt quyền tự do hoặc quyền tự chủ. Mọi người thuộc mọi giới tính đều có thể bị bạo lực trên cơ sở giới. |
Lãnh đạo |
Phó Hiệu trưởng và các thành viên của Hội đồng Đại học và các ủy ban của nó. |
| Lấy con người làm trung tâm | lấy con người làm trung tâm có nghĩa là đảm bảo rằng nhu cầu và sở thích của Người tiết lộ là trung tâm của các quyết định được đưa ra để đáp ứng Tiết lộ, thực sự xem xét mong muốn của họ và tác động của các quyết định có thể có đối với họ, đồng thời luôn đảm bảo sự an toàn và hạnh phúc của Người tiết lộ và các Học sinh và Nhân viên khác . |
| Công bằng thủ tục | Công bằng thủ tục cũng có thể được gọi là công lý tự nhiên. Công bằng về thủ tục đảm bảo rằng tất cả các bên liên quan đến cuộc điều tra đều được đối xử công bằng và không thiên vị, có quyền được lắng nghe, biết trường hợp chống lại họ và được đưa ra quyết định bởi những người ra quyết định công bằng. |
| Bị đơn | một người bị cáo buộc đã tham gia vào hành vi hoặc hành động vi phạm Chính sách Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới. |
| Quấy rối tình dục | Quấy rối tình dục mô tả một trường hợp trong đó một người thực hiện một hành vi tình dục không mong muốn, hoặc một yêu cầu không mong muốn về sự ưu ái tình dục, và/hoặc tham gia vào bất kỳ hành vi không mong muốn nào khác có tính chất tình dục đối với người khác. Nó bao gồm các hành vi như câu hỏi xâm nhập vào cuộc sống riêng tư của một người và những bình luận hoặc trò đùa xúc phạm tình dục. Định nghĩa đầy đủ có thể được tìm thấy trong Đạo luật Phân biệt đối xử Giới tính 1984 (Cth), s28A. |
- lãnh đạo;
- nhân viên (cho dù họ có được tuyển dụng theo Hợp đồng doanh nghiệp hay không bao gồm nhân viên toàn thời gian, bán thời gian và có thời hạn);
- nhà thầu và nhân viên của họ;
- các nhà cung cấp bên thứ ba thực hiện công việc cho Trường Đại học;
- nhân viên của một công ty cho thuê lao động được phân công làm việc trong Trường;
- người học nghề hoặc thực tập sinh;
- người giữ chức danh học thuật, học giả thỉnh giảng, giáo sư danh dự, người giữ chức danh trợ giảng và danh dự, nghiên cứu sinh trong ngành và người được bổ nhiệm đồng thời; và
- những người khác hoạt động với tư cách danh dự hoặc tự nguyện cho Trường Đại học, bao gồm cả sinh viên có kinh nghiệm làm việc.
4. Thủ tục
Bất kỳ người nào đã trải qua bạo lực trên cơ sở giới đều được khuyến khích thực hiện Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức cho Trường Đại học theo Mục 5 của Quy trình này. Báo cáo chính thức cũng có thể được thực hiện cho các cơ quan bên ngoài, như cảnh sát hoặc Ủy ban Nhân quyền Úc.
Các câu trả lời sẽ lấy con người làm trung tâm và được thông báo về chấn thương, bao gồm nhạy cảm và quan tâm đến trải nghiệm của Người tiết lộ, tránh tái chấn thương và thực sự xem xét mong muốn của Người tiết lộ (đồng thời làm những gì cần thiết để giữ an toàn cho cộng đồng Đại học). Phản hồi cũng sẽ phù hợp với sự công bằng về thủ tục.
Tất cả các bên, bao gồm cả Người tiết lộ và Bị đơn, đều có quyền được người hỗ trợ đi cùng khi họ được hỏi về các vấn đề thuộc chủ đề của Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức.
Sự an toàn và phúc lợi của các cá nhân bị ảnh hưởng được hỗ trợ bằng cách cung cấp thông tin rõ ràng trong suốt quá trình phản hồi của Trường đối với Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức và cung cấp thông tin về các dịch vụ hỗ trợ nội bộ và bên ngoài.
Một người đã trải qua Bạo lực trên cơ sở giới có quyền rút lại Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức ở bất kỳ giai đoạn nào của quy trình. Tuy nhiên, Trường Đại học có thể tiếp tục hành động dựa trên Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức nếu cần thiết để đảm bảo an toàn cho cộng đồng trường đại học và / hoặc để thực hiện các nghĩa vụ pháp lý.
Tính bảo mật sẽ được duy trì trong phạm vi hợp pháp có thể, với thông tin liên lạc rõ ràng về thời điểm cần chia sẻ thông tin.
Các mục 5.1, 6.1, 8.1, 11.1 và 12.1 của quy trình chỉ áp dụng cho Nhân viên.
Các mục 5.2, 6.2, 8.2, 11.2 và 12.2 của quy trình chỉ áp dụng cho Học sinh.
Tất cả các phần khác của thủ tục đều có thể áp dụng cho cả Nhân viên và Học sinh.
5. Các tùy chọn công bố và báo cáo
5.1 Các tùy chọn tiết lộ và báo cáo của nhân viên
Nhân viên đã trải qua, làm chứng hoặc biết về một sự cố bạo lực trên cơ sở giới có thể thực hiện Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức (bao gồm cả ẩn danh) thông qua các tùy chọn sau:
- Người quản lý hoặc Đối tác Kinh doanh Con người & Văn hóa: Nhân viên có thể nêu mối quan tâm với người quản lý trực tiếp của họ hoặc Đối tác Kinh doanh Con người & Văn hóa (trực tiếp, qua email hoặc qua điện thoại), người sẽ cung cấp hướng dẫn về quy trình, các lựa chọn hỗ trợ có sẵn và đảm bảo vấn đề được quản lý theo quy trình của trường Đại học.
- SwinHelp : Nhân viên có thể chọn thực hiện Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức bằng cách sử dụng SwinHelp.
- Hệ thống sự cố trực tuyến – SwinRisk: Nhân viên có thể báo cáo sự cố thông qua hệ thống sự cố an toàn và sức khỏe của trường, SwinRisk
- Báo cáo ẩn danh: Nhân viên có thể chọn thực hiện Tiết lộ ẩn danh hoặc Báo cáo chính thức bằng cách sử dụng biểu mẫu trực tuyến của trường Đại học được chỉ định. Tuy nhiên, ẩn danh có thể hạn chế khả năng của trường đại học trong việc thực hiện hành động chính thức hoặc cung cấp hỗ trợ phù hợp.
- Người tố giác: Nhân viên có thể chọn thực hiện Tiết lộ ẩn danh hoặc Báo cáo chính thức bằng cách sử dụng đường dây nóng của Người tố giác: Hành vi không đúng đắn và Tố giác.
5.2 Các tùy chọn tiết lộ và báo cáo của học sinh
Học sinh đã trải qua, chứng kiến hoặc nhận thức được (các) sự cố bạo lực trên cơ sở giới có thể thực hiện Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức (bao gồm cả ẩn danh) cho Cộng đồng An toàn hơn bằng cách gửi email cho safercommunity@swin.edu.au hoặc gửi báo cáo trực tuyến.
Nhân viên biết hoặc lo ngại về hành vi liên quan đến học sinh có thể liên quan đến Bạo lực trên cơ sở giới phải tiết lộ cho Cộng đồng An toàn hơn thông qua các kênh tương tự.
5.3 Tiết lộ liên quan đến các cá nhân bên ngoài Swinburne
Trường hợp Nhân viên hoặc Sinh viên tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức về một người không phải là sinh viên hoặc Nhân viên của Trường Đại học:
- Trường sẽ theo đuổi vấn đề nếu có thể, ví dụ như theo các thỏa thuận tham gia hoặc liên kết hiện có.
- Nếu Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức về hành vi xảy ra tại một trường cao đẳng, câu lạc bộ hoặc xã hội liên kết mà Bị đơn không phải là thành viên của Trường Đại học, Trường Đại học sẽ hỗ trợ Người tiết lộ Báo cáo chính thức cho cơ quan quản lý thích hợp, cơ quan này có thể tiến hành quá trình điều tra hoặc giải quyết độc lập với Trường Đại học.
- Nếu có thể, Trường sẽ tìm cách tạo điều kiện thuận lợi cho việc chia sẻ thông tin liên quan với cơ quan khác về hành vi và kết quả của bất kỳ cuộc điều tra nào và bảo vệ sức khỏe của sinh viên hoặc Nhân viên của chính mình có liên quan đến cuộc điều tra của cơ quan đó.
- Trường sẽ đảm bảo rằng hỗ trợ thích hợp được cung cấp cho Người tiết lộ, theo Mục 6, Dịch vụ Hỗ trợ, dưới đây.
Bất kỳ người nào khác đã trải qua Bạo lực trên cơ sở giới bởi Nhân viên, sinh viên của trường Đại học hoặc bất kỳ người nào khác đã được Trường Đại học tham gia đều có thể tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức (bao gồm cả ẩn danh) cho Cộng đồng An toàn hơn bằng cách gửi email cho safercommunity@swin.edu.au hoặc gửi báo cáo trực tuyến.
Nếu Tiết lộ được thực hiện cho nhân viên của Trường Đại học bên ngoài các kênh nêu trên, nhân viên sẽ thực hiện hành động thích hợp để đưa Tiết lộ đến sự chú ý của người hoặc nhóm có liên quan được mô tả ở trên, đảm bảo nhân viên tìm kiếm sự đồng ý của Người tiết lộ trước khi làm như vậy.
Tất cả các tùy chọn báo cáo và tiết lộ đều tuân theo cách tiếp cận "không sai cửa", đảm bảo rằng bất kỳ Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức nào được thực hiện đều được chuyển đến nhóm thích hợp để phản hồi kịp thời và hiệu quả.
6. Dịch vụ hỗ trợ
Những cá nhân gặp nguy hiểm ngay lập tức hoặc cần hỗ trợ y tế khẩn cấp nên liên hệ với Dịch vụ Khẩn cấp theo số 000 và/hoặc An ninh Khuôn viên ( hoạt động 24/7) theo số (03) 9214 3333 (tất cả các cơ sở) để được hỗ trợ và phối hợp với Dịch vụ Khẩn cấp trong khuôn viên trường.
Trường sẽ hỗ trợ bất kỳ ai thực hiện Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức về bạo lực trên cơ sở giới liên quan đến Nhân viên, Sinh viên của Trường hoặc bất kỳ người nào khác đã được Nhà trường tham gia. Trường sẽ đảm bảo rằng các nhân viên có chuyên môn và kinh nghiệm liên quan làm việc hợp tác với Người tiết lộ và Người trả lời để phát triển một kế hoạch hỗ trợ phù hợp. Nhân viên được chỉ định hỗ trợ Người tiết lộ sẽ không phải là cùng một Nhân viên được chỉ định hỗ trợ Bị đơn.
6.1 Hỗ trợ cho nhân viên
Thông tin về các hỗ trợ dành cho Nhân viên có sẵn tại Hỗ trợ Sức khỏe & Hạnh phúc (đăng nhập nhân viên) và bao gồm:
- Chương trình Hỗ trợ Nhân viên của Trường Đại học, được cung cấp bởi Sonder theo số 1800 234 560 hoặc thông qua ứng dụng của họ.
- một kế hoạch hỗ trợ an toàn phù hợp, được phát triển cùng với sự kết hợp giữa Nhân viên bị ảnh hưởng và một nhóm chuyên môn trong Con người và Văn hóa.
6.2 Hỗ trợ cho sinh viên
Thông tin về các hỗ trợ dành cho sinh viên có sẵn từ trang web của Cộng đồng An toàn hơn và Chính sách Hỗ trợ cho Sinh viên và bao gồm:
- hỗ trợ học tập, bao gồm xem xét đặc biệt và gia hạn;
- hỗ trợ tài chính và chỗ ở;
- dịch vụ y tế và tư vấn sinh viên; và
- Đường dây Hỗ trợ Khủng hoảng Phúc lợi Sinh viên 24 giờ, có thể liên hệ qua điện thoại theo số 1300 854 144 hoặc tin nhắn văn bản theo số 0488 884 145.
6.3 Hỗ trợ chuyên gia
Các cá nhân cần hỗ trợ tư vấn chuyên gia và / hoặc khủng hoảng cũng có thể liên hệ:
- 1800RESPECT, dịch vụ tư vấn, thông tin và hỗ trợ bạo lực gia đình, gia đình và tình dục quốc gia. (hoạt động 24/7): Gọi 1800 737 732 hoặc truy cập www.1800respect.org.au
- Các bước an toàn (hoạt động 24/7): Các bước an toàn là một đường dây ứng phó bạo lực gia đình bí mật và hỗ trợ cho Victoria. Gọi 1800 015 188 hoặc truy cập https://safesteps.org.au
- Đường dây Khủng hoảng Tấn công Tình dục Victoria (hoạt động sau giờ làm việc): Gọi 1800 806 292 hoặc truy cập www.sacl.com.au
- Trung tâm Chống Tấn công Tình dục Miền Đông (ECASA; hoạt động trong giờ làm việc và 24/7 đối với các sự cố gần đây): Gọi 03 9870 7310, gửi email ecasa@easternhealth.org.au hoặc truy cập https://www.easternhealth.org.au/service/ecasa
- Dịch vụ giới thiệu nam giới (hoạt động 24/7): Lời khuyên cho nam giới sử dụng bạo lực. Gọi 1300 766 491 hoặc truy cập www.ntv.org.au/mrs
- 13 Yarn (hoạt động 24/7): Hỗ trợ khủng hoảng cho những người Thổ dân và Cư dân Đảo Torres Strait đang cảm thấy quá tải hoặc gặp khó khăn trong việc đối phó. Gọi 13 92 76 hoặc truy cập https://www.13yarn.org.au
- Đường dây trợ giúp trẻ em (hoạt động 24/7): dịch vụ tư vấn cho trẻ em và thanh thiếu niên Úc từ 5 đến 25 tuổi. Gọi 1800 551 800 hoặc truy cập https://kidshelpline.com.au
- Trung tâm Đa văn hóa InTouch Chống Bạo lực Gia đình (hoạt động trong giờ làm việc): InTouch là một dịch vụ chuyên về bạo lực gia đình làm việc với phụ nữ đa văn hóa, gia đình và cộng đồng của họ. Gọi 1800 755 988 hoặc truy cập https://intouch.org.au
- Rainbow Door (có sẵn trong giờ làm việc): Rainbow Door là đường dây trợ giúp chuyên gia LGBTIQ + miễn phí cung cấp thông tin, hỗ trợ và giới thiệu cho tất cả người LGBTIQ + Victoria, bạn bè và gia đình của họ. Gọi 1800 729 367 hoặc truy cập https://www.rainbowdoor.org.au
7. Biện pháp tạm thời
Các biện pháp tạm thời phù hợp với nhiệm vụ của Trường Đại học trong việc cung cấp một nơi làm việc an toàn có thể được thực hiện trong khi Báo cáo Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức về bạo lực trên cơ sở giới đang được đánh giá, quản lý và / hoặc điều tra.
Khi các biện pháp này được thực hiện, chúng không chỉ ra hoặc giả định kết quả của quá trình (bao gồm bất kỳ cuộc điều tra nào). Chúng được thực hiện để bảo vệ sức khỏe và sự an toàn của cộng đồng Đại học, trong khi Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức được quản lý.
Các chính sách và thủ tục của Trường đại học liên quan đến các trường hợp ghi lại hành vi của nhân viên và sinh viên trong đó các biện pháp tạm thời khác nhau có thể được áp dụng đối với Người tiết lộ và / hoặc Bị đơn. Các biện pháp như vậy nên được áp dụng một cách tương xứng, với sự cân nhắc cẩn thận.
Khi thực hiện các biện pháp an toàn để đáp ứng Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức, Trường sẽ tham gia và xem xét nghiêm túc quan điểm của Người tiết lộ.
Giám đốc Nhân sự (đối với Nhân viên) và Thư ký Đại học (đối với Sinh viên) có thể áp dụng các biện pháp tạm thời trên cơ sở khẩn cấp trong một khoảng thời gian ngắn mà không cung cấp cho Bị đơn sự công bằng về thủ tục. Trong trường hợp các biện pháp tạm thời được áp dụng mà không tham chiếu đến Bị đơn, Bị đơn sẽ có cơ hội đệ trình và cung cấp tài liệu cho Giám đốc Nhân sự (đối với Nhân viên) và Thư ký Đại học (đối với Sinh viên) để xem xét các biện pháp tạm thời.
7.1 Các biện pháp tạm thời đối với nhân viên
Không giới hạn các quyền hạn đó, Giám đốc Nhân sự có thể áp dụng các biện pháp tạm thời bao gồm (nhưng không giới hạn ở):
- thay đổi tạm thời nhiệm vụ hoặc địa điểm làm việc;
- sửa đổi cách tiếp cận nơi làm việc hoặc sắp xếp liên lạc;
- tạm thời đình chỉ việc làm hoặc đính hôn, hoặc đình chỉ ghi danh;
- cấm một người tiếp cận, liên lạc hoặc giao tiếp với người khác.
7.2 Các biện pháp tạm thời cho sinh viên
Không giới hạn các quyền hạn đó, Thư ký Đại học có thể áp dụng các biện pháp tạm thời bao gồm (nhưng không giới hạn ở):
- hạn chế quyền truy cập vào một khóa học, lớp học hoặc phương thức học cụ thể hoặc tạo điều kiện hoàn thành các đơn vị / khóa học trực tuyến (nếu có thể);
- hạn chế quyền truy cập vào các tòa nhà hoặc cơ sở cụ thể, bao gồm cả chỗ ở sinh viên thuộc sở hữu của trường đại học; và/hoặc
- bất kỳ hạn chế hoặc yêu cầu nào khác đang diễn ra hoặc tạm thời mà Trường cho là cần thiết, bao gồm cả những hạn chế hoặc yêu cầu được quy định trong Quy định về Hành vi Sai trái Chung của Sinh viên năm 2012.
8. Quản lý công bố thông tin
Trường sẽ thực hiện tất cả các bước hợp lý để hỗ trợ cá nhân thực hiện Tiết lộ, nhận ra rằng tiết lộ đầu tiên có thể là quan trọng nhất và cách tiếp nhận có thể ảnh hưởng đến quyết định tiến hành thực hiện Báo cáo chính thức.
Trong trường hợp Tiết lộ được thực hiện theo Thủ tục này, Trường đại học sẽ:
- xem xét thông tin được cung cấp trong Tiết lộ và liên hệ với người thực hiện Tiết lộ càng sớm càng tốt nhưng không quá một (1) ngày làm việc kể từ khi người hoặc nhóm có liên quan được mô tả trong Phần 5 nhận được Tiết lộ;
- cung cấp thông tin liên quan đến các biện pháp hỗ trợ và phát triển kế hoạch hỗ trợ phù hợp với Người tiết lộ, bao gồm điều phối giới thiệu đến các dịch vụ hỗ trợ bên ngoài khi cần thiết; và
- thực hiện đánh giá sơ bộ và phác thảo các lựa chọn có sẵn cho Người tiết lộ để giúp họ xác định các bước tiếp theo mà họ muốn thực hiện, bao gồm Báo cáo chính thức cho trường Đại học hoặc báo cáo với cảnh sát hoặc cơ quan bên ngoài.
Tiết lộ không phải lúc nào cũng dẫn đến một cuộc điều tra. Khi xác định cách quản lý Tiết lộ, bao gồm cả việc quyết định xem một cuộc điều tra có cần thiết và phù hợp hay không, Trường sẽ tham khảo ý kiến của Người tiết lộ và xem xét sở thích của họ.
Trường đại học có thể điều tra Tiết lộ ngay cả khi Báo cáo chính thức chưa được thực hiện và ngay cả khi Người tiết lộ đã bày tỏ ưu tiên không tiến hành điều tra, ví dụ: nếu:
- một cuộc điều tra là cần thiết để quản lý rủi ro đối với sức khỏe hoặc sự an toàn của cá nhân đã tiết lộ hoặc cho một hoặc nhiều người khác; hoặc
- nếu trường đại học cho rằng có đủ cơ sở để đảm bảo một cuộc điều tra theo kiến nghị của riêng mình, bao gồm cả trường đại học có nghĩa vụ pháp lý để điều tra; hoặc
- hai hoặc nhiều cá nhân nêu tên độc lập cho cùng một người trong các Tiết lộ riêng biệt, hoặc Trường đại học lo ngại rằng Tiết lộ có thể gợi ý một mô hình hành vi của người mà Tiết lộ được thực hiện; hoặc
- cá nhân thực hiện Tiết lộ dưới 18 tuổi (trẻ em) hoặc những người bị ảnh hưởng hoặc liên quan đến Tiết lộ có khả năng bao gồm hoặc liên quan đến một đứa trẻ; hoặc
- Tiết lộ liên quan đến các cáo buộc về hành vi có thể dẫn đến hành vi phạm tội nếu được chứng minh tại tòa án thực hiện thẩm quyền hình sự. Trường không có thẩm quyền xác định trách nhiệm hình sự và không đưa ra kết luận về trách nhiệm hình sự. Tuy nhiên, Trường có thể và sẽ xác định xem hành vi bị cáo buộc có vi phạm các chính sách và thủ tục của Trường hay không.
Trong trường hợp Trường xác định tiến hành điều tra, Trường sẽ cung cấp cho cá nhân đã thực hiện Tiết lộ:
- một lời giải thích cho lý do tại sao vấn đề đang được điều tra;
- thông tin liên quan đến hỗ trợ cho cá nhân đã thực hiện Tiết lộ;
- cơ hội tham gia vào quá trình điều tra nếu họ muốn làm như vậy; và
- giải thích về các quy định về lưu trữ hồ sơ và bảo mật trong Quy trình này.
Các phương thức khác để quản lý Tiết lộ bao gồm:
- khi được coi là phù hợp và an toàn, một cuộc thảo luận hoặc hòa giải được tạo điều kiện giữa Người tiết lộ và Bị đơn (nếu an toàn để làm như vậy và miễn là tất cả các bên đồng ý tham gia);
- khi được coi là phù hợp và an toàn, một giải pháp đã được thống nhất giữa Người tiết lộ và Bị đơn về cách họ sẽ tương tác với nhau trong tương lai (nếu an toàn và thích hợp để làm như vậy);
- việc thực hiện các biện pháp an toàn mà không tiến hành điều tra; hoặc
- đào tạo, huấn luyện hoặc tư vấn cho cả Bị đơn và Người tiết lộ.
9. Quản lý báo cáo chính thức
Báo cáo chính thức có thể được thực hiện bất cứ lúc nào. Trước tiên không cần thiết phải tiết lộ.
Nhà trường sẽ quản lý Báo cáo chính thức theo cách sau:
- Đối với Báo cáo chính thức về Nhân viên: theo Chính sách Phòng chống Bạo lực trên cơ sở Giới và Quy trình này, cùng với các chính sách, luật pháp và thỏa thuận có liên quan khác, bao gồm Chính sách Văn hóa và Liêm chính Con người và Sổ tay Con người và Văn hóa, và Thỏa thuận Doanh nghiệp.
- Đối với Báo cáo Chính thức về Học sinh: theo Chính sách Phòng chống Bạo lực trên cơ sở Giới và Quy trình này, cùng với Hướng dẫn Quản lý Khiếu nại và Quy định về Hành vi Sai trái Chung của Học sinh 2012.
Quy trình này sẽ áp dụng trong phạm vi bất kỳ sự mâu thuẫn nào với các chính sách và thủ tục khác của trường Đại học.
Trong trường hợp Bị đơn vừa là Nhân viên vừa là Sinh viên, Trường Đại học sẽ xác định quy trình thích hợp nhất để quản lý Báo cáo chính thức. Nhiều quy trình có thể được thực hiện, nếu được yêu cầu.
Trường sẽ điều tra tất cả các Báo cáo chính thức mà Bị đơn là Sinh viên hoặc Nhân viên bất kể bối cảnh xảy ra bạo lực trên cơ sở giới. Nếu Báo cáo chính thức không có mối liên hệ nào với Trường Đại học ngoài tình trạng của Bị đơn, Trường Đại học sẽ xem xét sự an toàn và hạnh phúc của sinh viên và Nhân viên khi xác định phạm vi điều tra.
Sau một cuộc điều tra, Trường sẽ thực hiện hành động để đảm bảo phản ứng tương xứng và an toàn đối với bất kỳ phát hiện nào. Điều này có thể bao gồm:
- một nghị quyết được thực hiện với sự đồng ý của Người tiết lộ và Bị đơn;
- việc thực hiện các biện pháp an toàn mà không tiến tới quy trình kỷ luật;
- quyết định tiến tới quy trình kỷ luật; và/hoặc
- chuyển vấn đề đến Cán bộ được ủy quyền để xác định kết quả thích hợp (có thể bao gồm tham khảo ý kiến của Cộng đồng An toàn hơn).
Báo cáo chính thức (bao gồm bất kỳ quy trình kỷ luật nào) sẽ được hoàn thiện trong vòng 45 ngày làm việc kể từ ngày Tiết lộ, tuy nhiên thời gian hoàn thiện có thể được kéo dài (trong tương lai hoặc hồi tố) khi Phó Hiệu trưởng yêu cầu, bao gồm một trong các lý do sau:
- hành vi đối tượng của Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức cũng là đối tượng của thủ tục tòa án;
- để cung cấp cho Người tiết lộ và Bị đơn sự công bằng về thủ tục;
- cho phép Trường Đại học có đủ thời gian để điều tra, xem xét các tài liệu liên quan và đưa ra quyết định, hoặc xin tư vấn pháp lý;
- khi cần thiết cho sức khỏe, sự an toàn hoặc hạnh phúc của những người tham gia, bao gồm cả khi được yêu cầu để đảm bảo quá trình được thông báo về chấn thương; hoặc
- để tuân thủ một công cụ công nghiệp như Thỏa thuận doanh nghiệp.
Hành vi hoặc quyết định của Trường Đại học không phải là vô hiệu chỉ vì nó xảy ra ngoài khung thời gian 45 ngày làm việc.
10. Đánh giá sơ bộ và điều tra công bố thông tin và báo cáo chính thức
Trong trường hợp Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức được thực hiện, việc xem xét sơ bộ sẽ được thực hiện để xác định phương tiện thích hợp nhất để quản lý Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức. Trường cũng sẽ thực hiện đánh giá rủi ro để đáp ứng tất cả các Tiết lộ và Báo cáo chính thức về bạo lực trên cơ sở giới, đồng thời sẽ quản lý và giám sát bất kỳ rủi ro nào đã xác định trên cơ sở liên tục.
Trong quá trình xem xét sơ bộ Báo cáo Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức, và giải quyết và/hoặc điều tra Báo cáo Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức (bao gồm cả khi đưa ra kết quả thực tế và xác định bất kỳ kết quả kỷ luật nào), tất cả các bên sẽ được cung cấp sự công bằng về thủ tục và công lý tự nhiên.
Trường đại học không thể điều tra các Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức mà không thể xác định được Bị đơn, nhưng sẽ thực hiện các hành động hợp lý và tương xứng khác để giải quyết các mối quan tâm được nêu ra trong Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức. Trường cũng sẽ sử dụng các Tiết lộ và Báo cáo chính thức này để xác định bất kỳ xu hướng và rủi ro nào để thông báo hành động trong tương lai nhằm ngăn chặn Bạo lực trên cơ sở giới.
Tất cả các Tiết lộ và Báo cáo chính thức sẽ được quản lý và hoàn thiện nhanh nhất có thể. Người tiết lộ và Người trả lời sẽ được thông báo bằng văn bản về tiến độ của Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức, bao gồm cả việc được thông báo về bất kỳ sự chậm trễ nào có thể phát sinh trừ khi Người tiết lộ đã yêu cầu cụ thể không nhận được các thông báo đó.
Trường sẽ thực hiện đánh giá ban đầu về Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức để xác định rủi ro và các bước tiếp theo, có tính đến:
- Nhu cầu và mong muốn của Người tiết lộ;
- bất kỳ nghĩa vụ và nghĩa vụ rộng hơn nào bao gồm các nghĩa vụ liên quan đến sức khỏe và an toàn nghề nghiệp, nghĩa vụ chăm sóc và bất kỳ nghĩa vụ pháp lý nào khác;
- liệu có rủi ro đối với sức khỏe hoặc sự an toàn của Người tiết lộ hoặc người khác hay không;
- liệu Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức có liên quan đến một đứa trẻ hay không;
- những hành động điều tra hoặc hành động khác, nếu có, có sẵn cho Trường Đại học;
- cho dù hai hoặc nhiều người độc lập nêu tên cùng một Bị đơn trong các Tiết lộ hoặc Báo cáo Chính thức riêng biệt, hoặc Trường đại học lo ngại rằng Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức có thể gợi ý một mô hình hành vi của Bị đơn;
- liệu trường đại học có được yêu cầu thông báo bản chất của Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức cho các cơ quan có thẩm quyền khác hay không; và/hoặc
- bất kỳ quy trình hoặc biện pháp trừng phạt có liên quan nào dành cho Trường Đại học theo các điều khoản của bất kỳ hợp đồng nào giữa cá nhân (hoặc người sử dụng lao động của họ) và Trường Đại học.
Trong trường hợp cần điều tra, nó sẽ được thực hiện trong nội bộ hoặc bằng cách tham gia vào một chuyên gia bên ngoài và chuẩn bị một báo cáo. Trường sẽ đảm bảo rằng các cuộc điều tra được thực hiện bởi những người có chuyên môn và kinh nghiệm liên quan. Nếu cuộc điều tra không được tiến hành, Trường sẽ thông báo cho Người tiết lộ về quyết định và lý do cho việc này ngay lập tức và đảm bảo có hỗ trợ thích hợp cho họ.
Tiêu chuẩn chứng minh được áp dụng cho các phát hiện của trường đại học là sự cân bằng xác suất. Điều này có nghĩa là bạo lực trên cơ sở giới bị cáo buộc có nhiều khả năng xảy ra hơn là không, dựa trên bằng chứng có sẵn.
Trường đại học không được yêu cầu bất kỳ người nào cung cấp bằng chứng vật chất liên quan đến Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức.
Trừ khi có yêu cầu khác của Người tiết lộ, kết quả điều tra sẽ được thông báo cho Người tiết lộ và Bị đơn trong cùng một ngày và có thể bao gồm một hoặc nhiều nội dung sau:
- tóm tắt các kết quả và kết quả điều tra;
- lý do cho kết quả;
- giải thích về kỳ vọng hành vi;
- thông tin liên quan đến hỗ trợ nội bộ và bên ngoài, và các lựa chọn khiếu nại hoặc khiếu nại bao gồm cả Thanh tra Sinh viên Quốc gia; và
- kế hoạch hành động để hỗ trợ cả Người tiết lộ và Bị đơn và quản lý các rủi ro đang diễn ra (vi phạm có thể dẫn đến quá trình hành vi sai trái được bắt đầu).
11. Các quyết định được đưa ra theo Chính sách và/hoặc Thủ tục
Các quyết định liên quan đến bất kỳ biện pháp trừng phạt nào mà Trường Đại học sẽ áp dụng đối với Bị đơn sau khi phát hiện ra rằng bạo lực trên cơ sở giới đã xảy ra sẽ:
- tương xứng với hành vi đã được chứng minh;
- xem xét nghĩa vụ chăm sóc của Trường Đại học;
- buộc Bị đơn phải chịu trách nhiệm về hành vi của họ; và
- Phù hợp với các thủ tục được nêu tại Phần 4.
11.1 Các quyết định liên quan đến Nhân viên
Đối với Nhân viên, bạo lực trên cơ sở giới có thể cấu thành hành vi sai trái nghiêm trọng. Quy trình xác định kết quả của hành vi sai trái nghiêm trọng đối với Nhân viên và các biện pháp trừng phạt tiếp theo có thể được áp dụng được nêu trong Thỏa thuận Doanh nghiệp, hoặc các điều khoản hợp đồng về việc làm hoặc cam kết của họ, bất kỳ giải thưởng hiện đại nào có liên quan và Đạo luật Công bằng Việc làm 2009 (Cth).
Kết quả kỷ luật đối với Nhân viên có thể bao gồm nhưng không giới hạn ở:
- chấm dứt việc làm hoặc cam kết có hoặc không có thông báo;
- giáng chức hoặc hạn chế thăng chức;
- cách chức trách nhiệm;
- yêu cầu không theo học trong khuôn viên trường;
- cảnh cáo bằng văn bản chính thức ;
- yêu cầu chính thức để thực hiện tư vấn, đào tạo hoặc phát triển giáo dục;
- cam kết bằng văn bản rằng hành vi không phù hợp đã chấm dứt; và
- ngăn chặn tiếp xúc thêm với học sinh hoặc Nhân viên.
11.2 Các quyết định liên quan đến học sinh
Đối với học sinh, Bạo lực trên cơ sở giới có thể cấu thành hành vi sai trái chung theo Quy định về Hành vi Sai trái Chung của Học sinh năm 2012. Các biện pháp trừng phạt có thể bao gồm một hoặc nhiều điều sau đây:
- một cảnh báo chính thức;
- khiển trách và/hoặc cảnh cáo;
- được khuyến nghị hoặc bắt buộc hoàn thành một chương trình đào tạo có liên quan và / hoặc hoàn thành phản ánh bằng văn bản; tiếp theo là một cuộc họp phản ánh với Cộng đồng An toàn hơn hoặc dịch vụ hỗ trợ có liên quan;
- khuyến nghị hoặc bắt buộc tham gia vào một dịch vụ chuyên nghiệp như tư vấn;
- hạn chế và điều kiện tuyển sinh;
- cấm trong một thời gian nhất định vào khuôn viên Trường hoặc một phần cụ thể của khuôn viên Trường Đại học;
- loại trừ khỏi trường đại học.
Nhóm Quản lý và Đánh giá Rủi ro Hành vi (BRAM) có thể xem xét báo cáo điều tra trước khi có quyết định của Cán bộ được ủy quyền và đưa ra lời khuyên để tạo điều kiện thuận lợi cho việc ra quyết định của họ.
Nhóm BRAM sẽ bao gồm:
- Phó Hiệu trưởng (Giáo dục, Kinh nghiệm và Cơ hội Việc làm)
- Phó Chủ tịch, Dịch vụ & Vận hành & Giám đốc điều hành
- Quản lý, Cộng đồng An toàn hơn
- Giám đốc, Cơ sở vật chất
- Quản lý, Tư vấn
- Giám đốc, Pháp lý, Tuân thủ và Liêm chính
- Giám đốc, Quản lý Sinh viên
Trường có thể mời thêm nhân viên có liên quan tham gia nhóm để đưa ra lời khuyên chuyên môn về vấn đề này.
BRAM có thể đề xuất các lựa chọn để Viên chức được ủy quyền xem xét để tạo điều kiện thuận lợi cho việc ra quyết định của họ bao gồm (nhưng không giới hạn ở):
- hủy bỏ hoặc đình chỉ việc ghi danh của sinh viên trong một khoảng thời gian nhất định, tối đa là ba năm;
- bị loại khỏi trường Đại học;
- các hình phạt thích hợp quy định tại Điều lệ trường đại học.
Bị đơn sẽ được thông báo bằng văn bản nếu Viên chức được ủy quyền đề xuất đình chỉ sinh viên trong hơn hai tuần hoặc loại sinh viên khỏi trường Đại học. Bị đơn sẽ có cơ hội hợp lý để cung cấp một bản đệ trình bằng văn bản cho Viên chức được ủy quyền xem xét.
Việc sử dụng các chuyên gia và hoặc nhóm BRAM sẽ không can thiệp, ghi đè hoặc cản trở cuộc điều tra của Viên chức được ủy quyền theo bất kỳ cách nào.
Một học sinh không tuân thủ lệnh trừng phạt do Cán bộ có thẩm quyền áp dụng sẽ phạm hành vi sai trái chung có thể dẫn đến các biện pháp trừng phạt tiếp theo.
12. Quy trình kháng cáo và xem xét
Cả Người tiết lộ và Bị đơn đều có quyền kháng cáo kết quả điều tra nếu họ tin rằng sự công bằng về thủ tục không được duy trì.
12.1 Khiếu nại của nhân viên
Khiếu nại của Nhân viên phải được nộp theo Thỏa thuận Doanh nghiệp và Ủy ban Công bằng Việc làm.
12.2 Khiếu nại của sinh viên
Khiếu nại của sinh viên phải được nộp trong vòng 21 ngày làm việc kể từ ngày thông báo về quyết định theo Quy định Đánh giá và Kháng cáo 2012. Một Cán bộ Vận động tại Hiệp hội Sinh viên Swinburne có thể hỗ trợ sinh viên nộp hồ sơ của họ.
Các khiếu nại bên ngoài cũng có thể được gửi đến Thanh tra Sinh viên Quốc gia.
Khiếu nại sẽ được hoàn tất trong vòng 20 ngày làm việc, tuy nhiên hành vi hoặc quyết định của Trường Đại học không phải là không hợp lệ chỉ vì nó xảy ra ngoài khung thời gian này. Thời gian hoàn thiện có thể được kéo dài (tương lai hoặc hồi tố) khi được yêu cầu, bao gồm một trong các lý do sau:
- hành vi đối tượng của Tiết lộ hoặc Báo cáo chính thức cũng là đối tượng của thủ tục tòa án;
- để cung cấp cho Người tiết lộ và Bị đơn sự công bằng về thủ tục;
- cho phép Trường Đại học có đủ thời gian để điều tra, xem xét các tài liệu liên quan và đưa ra quyết định, hoặc xin tư vấn pháp lý;
- khi cần thiết cho sức khỏe, sự an toàn hoặc hạnh phúc của những người tham gia, bao gồm cả khi được yêu cầu để đảm bảo quá trình được thông báo về chấn thương; hoặc
- để tuân thủ một công cụ công nghiệp như Thỏa thuận doanh nghiệp.
13. Bảo mật và lưu trữ hồ sơ
Trường cam kết duy trì tính bảo mật của tất cả các bên liên quan theo các nghĩa vụ pháp lý của mình. Việc tiết lộ thông tin sẽ được giới hạn cho các cá nhân trực tiếp tham gia vào quá trình phản hồi và hỗ trợ. Tất cả các hồ sơ sẽ được lưu trữ an toàn theo luật bảo vệ dữ liệu và quyền riêng tư, đồng thời quyền truy cập sẽ bị hạn chế đối với nhân viên được ủy quyền. Luật pháp có thể yêu cầu trường đại học xuất trình hồ sơ cho các cơ quan thực thi pháp luật và tòa án.
Người tiết lộ sẽ có quyền nhận được thông báo bằng văn bản về những điều sau đây (nếu họ muốn):
- bắt đầu điều tra (trước khi có bất kỳ thông báo nào cho Bị đơn);
- kết quả của cuộc điều tra, bao gồm cả việc liệu một quá trình kỷ luật có được bắt đầu hay không (cùng ngày Bị đơn được thông báo);
- kết quả của quá trình kỷ luật, bao gồm quyết định, bất kỳ biện pháp trừng phạt nào có liên quan, lý do cho kết quả và quyền khiếu nại nội bộ và / hoặc bên ngoài, bao gồm cả với Thanh tra Sinh viên Quốc gia (cùng ngày Bị đơn được thông báo);
- nộp bất kỳ kháng cáo nào (trong vòng hai ngày làm việc kể từ ngày nộp đơn); và
- kết quả của bất kỳ kháng cáo nào, bao gồm quyết định, bất kỳ biện pháp trừng phạt nào có liên quan, lý do cho kết quả và quyền khiếu nại nội bộ và / hoặc bên ngoài, bao gồm cả với Thanh tra Sinh viên Quốc gia.
14. Báo cáo với cảnh sát và/hoặc các cơ quan bên ngoài
Người tiết lộ có thể báo cáo các vụ bạo lực trên cơ sở giới cho các cơ quan bên ngoài, bao gồm cả Cảnh sát. Trường sẽ hỗ trợ bất kỳ cá nhân nào chọn con đường này và sẽ hợp tác với các cơ quan bên ngoài trong các cuộc điều tra của họ.
Trường sẽ chỉ báo cáo các trường hợp bạo lực trên cơ sở giới cho Cảnh sát khi có sự đồng ý của Người tiết lộ, trừ trường hợp Trường có nghĩa vụ chăm sóc hoặc được yêu cầu về mặt pháp lý (ví dụ: các vụ việc liên quan đến cá nhân dưới 18 tuổi). Trong những trường hợp này, Trường sẽ thông báo cho Người tiết lộ về các yêu cầu này và cung cấp hỗ trợ trong suốt quá trình.
Nếu một báo cáo được thực hiện cho cả Trường Đại học và Cảnh sát hoặc một cơ quan bên ngoài khác, Trường Đại học có thể được yêu cầu đình chỉ cuộc điều tra nội bộ của mình cho đến khi quá trình bên ngoài được kết thúc. Trường sẽ tiếp tục hỗ trợ tất cả các bên trong thời gian này.
15. Xem xét và cải tiến liên tục
Việc thực hiện Quy trình này sẽ được giám sát thường xuyên để đảm bảo tuân thủ và hiệu quả. Đánh giá hàng năm sẽ được tiến hành phù hợp với cam kết cải tiến liên tục của trường. Dữ liệu không nhận dạng sẽ được phân tích để xác định xu hướng và cung cấp thông tin cho các cập nhật chính sách và thủ tục trong tương lai.
Chi tiết thủ tục
| Phê duyệt | Phó Hiệu trưởng, Ngày: 3 Tháng Hai 2026 |
Chủ thủ tục |
Phó Chủ tịch, Dịch vụ & Vận hành & Giám đốc điều hành |
| Tác giả thủ tục | Giám đốc Phúc lợi Học sinh và Giám đốc Liêm chính và Tuân thủ |
| Trạng thái | Hiện tại |
| Phiên bản | Phiên bản 1.1 |
| Ngày xem xét | Tháng Mười 2026 |
Lịch sử
Lịch sử phê duyệt thủ tục và các sửa đổi của nó.
| Phiên bản | Ngày | Được phê duyệt bởi | Thay đổi |
|---|---|---|---|
| Phiên bản 1.0 | 23 Tháng Mười Hai 2025 | Phó Hiệu trưởng | Thủ tục ban đầu được phát hành |
| Phiên bản 1.1 | 3 Tháng Hai 2026 | Phó Hiệu trưởng | Các tiêu đề phụ bổ sung được thêm vào |
Quản trị thủ tục
| Kiểu | Tài liệu |
|---|---|
| (Các) chính sách liên kết | Chính sách phòng ngừa và ứng phó với bạo lực trên cơ sở giới |
| Tài liệu hỗ trợ (hướng dẫn, hướng dẫn sử dụng, khuôn khổ, kế hoạch, tiêu chuẩn) | Chính sách Con người, Văn hóa và Liêm chính Cộng đồng an toàn hơn |
| Các chính sách và thủ tục liên quan | |
| Luật liên quan | Bộ Giáo dục - Kế hoạch hành động giải quyết bạo lực trên cơ sở giới trong giáo dục đại học Bộ luật Giáo dục Đại học Quốc gia về Phòng ngừa và Ứng phó với Bạo lực trên cơ sở Giới 2025 |